Un fragment écrit en oudmourte

нырысь    нырысьсэ    cooc кылдизы

    силвтöлын

    дырэз cooc куасaзы

       даурэз cooc куасaзы

         но вань мае вылe

    выжыъёссэс соос ишкaзы

     соос мыкыръяськизы

cooc  аналскизы

        улыны-вилыны cooc  аналскизы 

                 вилыны cooc  аналскизы 

     бен

          вылэтй cooc выжмъясвкыизы

         асвме дуннеын cooc усвизы

    
                 шуак  котыр cooc усвизы

                       cooc виизы

    cooc ӵогизы

cooc пазьгиськизы

                       котыр cooc вöлмизы

                        cooc кошкизы

                 ке но отын котьку вань


                    оломар

Lorsqu'il est prononcé

Traduit en français

     ils sont apparus en premier

          pendant la tempête

 
            ils ont courbé le temps
     et tout ce qui est



      ils ont arraché leurs racines

            ils se sont penchés

           ils ont fait semblant

       ils ont fait semblant de vivre



           ils ont fait semblant d’être



       ils ont fait semblant de traverser

 
          ils sont tombés dans notre monde


   

        soudain ils sont tombés tout autour

    ils ont tué

        ils ont tranché

           ils se sont éparpillés

     
           ils se sont propagés partout


              ils sont partis

           mais ils sont toujours là



                   quelque chose

Informations sur sa langue

l’oudmourte (ou votiak) est une langue finno-ougrienne parlée en oudmourtie, entre les vallées de la Kama et de la Viatka), ainsi qu’au Tatarstan

environ 700 000 personnes la parlaient dans les années 90


la langue oudmourte compte quinze cas : nominatif, accusatif, génitif, ablatif, datif, abessif, adverbial, instrumental, approximatif, inessif, illatif, élatif, prolatif, terminatif, égressif

Sa typographie (open source)

SVG EOT TTF WOFF

Comment il a été composé

ordre des mots
adj nom sujet modif verbe
beaux hommes je beaucoup aime
langue OSV

0.
ils sont apparus d’abord


en premier, d’abord = нырысь
pour la première fois = нырысьсэ

apparaître (239) = кылдыны (1ere conjugaison)

> cooc ils
> ils sont apparus en premier
> нырысь, нырысьсэ, cooc кылдизы

0.1
pendant la tempête
tempête, ouragan(253) = силвтöл

pendant = чоже (p 263

pendant = locatif ?, comme dans « en trois heures » (pp. 50/51 méthode)
si nom terminé par une consonne,
locatif en -ын
силвтöл+ын = pendant la tempête

> pendant la tempête
> силвтöлын


0.2
ils ont courbé le temps
courber : куасаны (2e conjugaison)

temps = дыр (дыр veut aussi dire : peut-être, sans doute)
temps à l’accusatif = дыр + эз (marque acc.)
voir expression p 222 = dans l’ancien temps : вашкала дыръя
OU
le temps (p 221) = вакыт ?
OU (p 227)
даур = époque, temps ?


> дырэз cooc куасaзы
> даурэз cooc куасaзы
> ils ont courbé le temps

 

0.3
et tout ce qui est
et
tout = вань
ce que
être = вылыны (1e c) p 225)
il est = co выл + e

но = et
мар, мае = est-ce que, ce que

> но вань мае вылe
> et tout ce qui est
(même ordre ? qu’en FR ?)


1.
ишканы arracher
verbe de la 2e conjugaison (infinitif en аны ou яны)

ils ont arraché
ils = соос / ишкaзы (ont arraché) (voir conjugaison p. 92)

leurs racines
racine = выжы
pluriel (ъёс) = выжы+ъёс (nominatif)
accusatif sing= эз / acc plur = ъёсты (ыз)
> racines выжыъёсты (ыз)
leurs acc = -сэс
mais leurs racines à l’acc = racines (non décliné)+ forme accusative de leur (v pp 57,58
> выжыъёссэс = leurs racines
ordre osv
donc

> ils ont arraché leurs racines
> выжыъёссэс соос ишкaзы


2.
ils se sont penchés
мыкыръяськыны : se pencher
(1ere conjugaison, infinitif en ыны)

> ils se sont penchés
> соос мыкыръяськизы

3.
алданы : tromper (2e c)

cooc алдaзы
(ils ont trompé)

4.
аналскыны (1ere c) = faire semblant

> cooc аналскизы
> ils ont fait semblant


5.
ils ont fait semblant d’être / de vivre
être = (p 225) улыны-вилыны
faire semblant = -мъяськы-
verbe+ ce suffixe -мъяськы- ны (infinitif)= faire semblant de
(v. p. 104)
donc cooc улмъясвкыизы-вилмъясвкыизы (??)
+ être вилыны

улыны-вилыны cooc аналскизы
(ordre = de vivre ils ont fait semblant)

> ils ont fait semblant de vivre
> улыны-вилыны cooc аналскизы

> ils ont fait semblant d’être
> вилыны cooc аналскизы


6.
бен = oui (particule de renforcement)

бен
oui


7.
(ils ont fait semblant) de traverser la surface
traverser = выжыны (225)
surface = выл (225)

le mot surface doit être décliné = au prolatif (le lieu par où l’on passe… (?))

pour les noms terminés par une consonne au nominatif :
prolatif = mot + (suffixe : этй)
> выл+ этй

ou alors, comme le mot traverser indique déjà ça ? on ne met pas prolatif mais accusatif ??

accusatif = mot + эз
вылэз
+
faire semblant = -мъясвкы-
verbe (racine, sans terminaison infinitif+ ce suffixe -мъяськы- = faire semblant de
(v. p. 104)
DONC
racine de traverser + -мъясвкы- plus 3e pers pluriel
>выж - мъясвкы - изы


> вылэтй cooc выжмъясвкыизы
> ils ont fait semblant de traverser

10.
усвыны = tomber (1ere conjugaison)

(p 218) dans notre monde = асвме дуннеын

> асвме дуннеын cooc усвизы
> ils sont tombés dans notre monde

11.
soudain ils sont tombés tout autour
шуак = soudain
tout autour
> котыр alentour

> шуак котыр cooc усвизы
> soudain ils sont tombés tout autour

8.
ils ont tué

tuer = виыны (1ere c)

> cooc виизы
> ils ont tué


9.
ensemble
ваче

 

 

12.
dans le désordre / le bruit / sans ordre

¨чашетыны = faire du bruit

suffixe privatif (pour adjectif
nom+тэм (sans …)
pour le nom, il y a le cas abessif suffixe - тэк
nom+- тэк


bruit ??? désordre ???


13.
ils ont tranché

trancher = ӵогыны ( 1 c)

> cooc ӵогизы
> ils ont tranché


14.
ils sont tombés
усвыны = tomber (1ere c

cooc усвизы
> ils sont tombés


17.
dans toutes les directions
свöр- (dans + nominatif

plutôt
s’éparpiller ( p 247 = пазьгиськыны)


> cooc пазьгиськизы
> ils se sont éparpillés

 

16.
se sont étalés loin
se sont propagés
se propager = (p 224) = вöлмыны (1 c)
tout autour
> котыр :alentour

> котыр cooc вöлмизы
> ils se sont propagés partout


20.
ils sont devenus
devenir = луыны (1 c)

> cooc луизы


19.
ils sont partis

> partir
> кошкыны (1 c)

> cooc кошкизы
> ils sont partis

20
mais ils sont toujours là
ici
quelque chose
mais : a (et, mais ) OU ке но
sont = вань
котьку = toujours
оломар = quelque chose
отын = là (statique)

> ке но отын котьку вань
оломар
> mais ils sont toujours là
quelque chose

 

rejeté (?)


21.
ils ont fini
быдтылыны = finir 1e c)

cooc быдтылизы

 

22.
ils ont choisi
choisir = бырйыны

cooc бырйизы


23.
ils ont commencé
commencer = öдьяны (2e c)
, un peu = öжытак

cooc öжытак öдьaзы


24.
ils ont tranché

cooc ¨чогизы

20.
ils sont devenus
devenir = луыны (1 c)

cooc луизы


19.
ils sont partis

> partir
> кошкыны (1 c)

cooc кошкизы